Sentence ID ICEDBvpfmVT1AE5XmCUbfZq9iV8
Die Flamme, die das Existierende frisst, die schöne [Prächtige (?)] im dritten Monat des Schemu.
Comments
-
šps.t: Lesung sehr unsicher. Nur die Vorderseite des Wedels und die Spitze der Füße wären erhalten (vgl. Photo HAdW C-665).
-
ꜥnḫ.t-wnm.t-ḥr-wnn.t: Siehe Photo HAdW C-665 und C-1282.
- ḥr: Das Gesicht ḥr ist sicher, es ist kein Feuerbecken (Q7), wie es Rickert, Das Horn des Steinbocks, 261, Anm. 977 vorschlägt. Das Feuerbecken wäre auch nicht mit dem nachfolgenden Ideogrammstrich vereinbar.
- wnn.t: Unter dem Hasen finden sich 2 x nw-Topf und Mund (sic für t), die Pluralstriche stehen oben in der nächsten Kolumne.
Persistent ID:
ICEDBvpfmVT1AE5XmCUbfZq9iV8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBvpfmVT1AE5XmCUbfZq9iV8
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDBvpfmVT1AE5XmCUbfZq9iV8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBvpfmVT1AE5XmCUbfZq9iV8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBvpfmVT1AE5XmCUbfZq9iV8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).