Sentence ID ICEDCFYfII6RFUNcmyjOvZ9WQeI
Comments
-
Thissen / Zauzich 150: „Der Aufwand, den man zusätzlich brauchen wird, indem er ihm fehlt“, mit der 153 ad loc. mit Hinweis auf den hohen Ansatz des Suffixes begründeten Lesung wḫꜣ.ṱ=f (grammatisch ist jedenfalls wḫꜣ=f zu erwarten). Cannata 431 umschreibt das betreffende Verbum ḫꜣꜥ=f und übersetzt den Satz „The work which was left undone, it being the rest which he did“. Paläographisch handelt es sich jedoch eindeutig um wḫꜣ, außerdem ist die präteritale Übersetzung des Relativsatzes nicht korrekt, es liegt mit Thissen/Zauzich ein Futurum vor; alternativ ist auch ein Präsens möglich (wḫꜣ / kopt. ouōš unterliegt nicht der Jernstedtschen Regel).
Persistent ID:
ICEDCFYfII6RFUNcmyjOvZ9WQeI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCFYfII6RFUNcmyjOvZ9WQeI
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICEDCFYfII6RFUNcmyjOvZ9WQeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCFYfII6RFUNcmyjOvZ9WQeI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCFYfII6RFUNcmyjOvZ9WQeI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.