Satz ID ICEDEB7eQwXA70kPi3xocdxWGq4



    verb_3-lit
    de
    fürchten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrin von Dendera

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
Habt Ehrfurcht vor ihr, Hathor, der Herrin von Jwn.t, in allen Ländern!
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDEB7eQwXA70kPi3xocdxWGq4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEB7eQwXA70kPi3xocdxWGq4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEDEB7eQwXA70kPi3xocdxWGq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEB7eQwXA70kPi3xocdxWGq4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEB7eQwXA70kPi3xocdxWGq4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)