Identifiant de phrase ICEDGZfTwZdWy0Akh6Zma2BlHOY




    verb_3-inf
    de
    jubeln

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Anblick

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Sein [Herz?] jubelt wegen ihres Anblicks.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 06.11.2021, dernières modifications: 03.06.2025)

Identifiant permanent: ICEDGZfTwZdWy0Akh6Zma2BlHOY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGZfTwZdWy0Akh6Zma2BlHOY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDGZfTwZdWy0Akh6Zma2BlHOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGZfTwZdWy0Akh6Zma2BlHOY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGZfTwZdWy0Akh6Zma2BlHOY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)