Identifiant de phrase ICEDSZrdaBKj4EweilAVSBhLQWM


vso X+1, x+1 zerstört 1Q Zeichenreste zerstört vso X+1, x+2 4Q Zeichenreste




    vso X+1, x+1
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    1Q Zeichenreste
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    vso X+1, x+2
     
     

     
     



    4Q Zeichenreste
     
     

     
     
de
[---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Svenja Damm, Peter Dils (Fichier texte créé: 15.12.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • "vso": Quack (E-Mail vom 16.08.2022) hat bei der Autopsie des Originals festgestellt, dass die Bezeichnungen Recto und Verso gegenüber den Publikationen von Gardiner und Meyrat vertauscht werden müssen.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko (Fichier de données créé: 07.09.2022, dernière révision: 07.09.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICEDSZrdaBKj4EweilAVSBhLQWM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSZrdaBKj4EweilAVSBhLQWM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDSZrdaBKj4EweilAVSBhLQWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSZrdaBKj4EweilAVSBhLQWM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSZrdaBKj4EweilAVSBhLQWM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)