Sentence ID ICIAKGwVev5vwEuLqXAW3dBwTys



    preposition
    de
    macht (bei Beträgen u.ä.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Grenznachbar

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Grabstätte, Grabkammer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    ganz, alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
„macht alle Grenznachbarn des Grabes.“
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 01/28/2022, latest changes: 10/10/2024)

Persistent ID: ICIAKGwVev5vwEuLqXAW3dBwTys
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKGwVev5vwEuLqXAW3dBwTys

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICIAKGwVev5vwEuLqXAW3dBwTys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKGwVev5vwEuLqXAW3dBwTys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKGwVev5vwEuLqXAW3dBwTys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)