Identifiant de phrase ICIAQyZpQuUPGkA4jIcq6wqI0P8







    1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Igeret (Göttin der 5. Tagesstunde)

    (unspecified)
    DIVN
de
jnt“.
Auteur(s): Erhart Graefe; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 12.02.2022, dernières modifications: 25.02.2022)

Commentaires
  • - Jnt: Der Name der Stunde ist ein Problem. Bei Anlamani steht ꜥḥꜥ.yt „die Kulminierende“ (eigentlich der Name der 6. Tagesstunde), bei Aspelta jgr für jgr.t „die Schweigende“. Mit Graefe, 114 Anm. 18 sind die Femininendung und der Stern vielleicht Reste einer Determinierung von wnw.t: "Stunde“. Miatello, 77 transkribiert jnw.tt und entscheidet sich für eine Emendierung zu j〈gr〉.t „The silent one (?)“.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 20.02.2022, dernière révision: 20.02.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICIAQyZpQuUPGkA4jIcq6wqI0P8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQyZpQuUPGkA4jIcq6wqI0P8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Erhart Graefe, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICIAQyZpQuUPGkA4jIcq6wqI0P8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQyZpQuUPGkA4jIcq6wqI0P8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQyZpQuUPGkA4jIcq6wqI0P8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)