Satz ID ICIARRT49FTA2U3LugnJ6oFypQg



    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN
de
Worte zu sprechen durch Osiris Chontamenti, den großen Gott, den Herrn von Abydos:
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 14.02.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIARRT49FTA2U3LugnJ6oFypQg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARRT49FTA2U3LugnJ6oFypQg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIARRT49FTA2U3LugnJ6oFypQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARRT49FTA2U3LugnJ6oFypQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARRT49FTA2U3LugnJ6oFypQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)