Satz ID ICIAVHTEXUuC4kWMnu2TDIoFftA



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

de Ich bin Horus, der Sohn der Isis.

Autor:innen: Joachim Friedrich Quack; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 23.02.2022, letzte Änderung: 02.11.2023)

Persistente ID: ICIAVHTEXUuC4kWMnu2TDIoFftA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVHTEXUuC4kWMnu2TDIoFftA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICIAVHTEXUuC4kWMnu2TDIoFftA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVHTEXUuC4kWMnu2TDIoFftA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVHTEXUuC4kWMnu2TDIoFftA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)