Satz ID ICIBF4jXgcxBckQhv83zir229vI
jr(.t)-Ḥr.w Rto. 19,6 r sḫm jm =k
substantive_fem
Auge des Horus
(unspecified)
N.f:sg
Rto. 19,6
preposition
[mit Infinitiv, im Adverbialsatz]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
sich bemächtigen; Macht haben (über)
Inf
V\inf
preposition
an
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
The eye of Horus will prevail over you.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 27.04.2022,
letzte Änderung: 24.10.2023)
Persistente ID:
ICIBF4jXgcxBckQhv83zir229vI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF4jXgcxBckQhv83zir229vI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID ICIBF4jXgcxBckQhv83zir229vI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF4jXgcxBckQhv83zir229vI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF4jXgcxBckQhv83zir229vI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.