Satz ID ICIBF8klXjlUM0JDtw6SbIem1xs


2C, x+6 Zeilenanfang zerstört n.t ꜥpr.y m Ḥr.w Zeichenrest Zeilenende zerstört






    2C, x+6
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     





    n.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_3-lit
    de
    ausgestattet sein, vollkommen sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN





    Zeichenrest
     
     

     
     





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] ... (?) vollkommen als (?) Horus [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 22.09.2025)

Persistente ID: ICIBF8klXjlUM0JDtw6SbIem1xs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF8klXjlUM0JDtw6SbIem1xs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID ICIBF8klXjlUM0JDtw6SbIem1xs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF8klXjlUM0JDtw6SbIem1xs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBF8klXjlUM0JDtw6SbIem1xs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)