Satz ID ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs



    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Aset-weret

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Harsiese-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN




    1Q. zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seine Mutter ist Aset-weret, gerechtfertigt, die Tochter des Königs, des Herrn der Beiden Länder Horsiese Meriamun (A) …

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 06.05.2022, letzte Änderung: 28.03.2023)

Persistente ID: ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Satz ID ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)