Sentence ID ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs



    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Aset-weret

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Harsiese-mer-Imen

    (unspecified)
    ROYLN




    1Q. zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Seine Mutter ist Aset-weret, gerechtfertigt, die Tochter des Königs, des Herrn der Beiden Länder Horsiese Meriamun (A) …

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 05/06/2022, latest changes: 03/28/2023)

Persistent ID: ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Sentence ID ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBJjOScWlW4kxamOTkaxuW4Hs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)