Identifiant de phrase ICIBRyNxmSbQIkZLpDjilG8C5mI


ḏd z Rest der Zeile zerstört



    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Der (betroffene) Mann spreche [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils (Fichier texte créé: 27.05.2022, dernières modifications: 29.09.2025)

Identifiant permanent: ICIBRyNxmSbQIkZLpDjilG8C5mI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRyNxmSbQIkZLpDjilG8C5mI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils, Identifiant de phrase ICIBRyNxmSbQIkZLpDjilG8C5mI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRyNxmSbQIkZLpDjilG8C5mI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRyNxmSbQIkZLpDjilG8C5mI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)