Sentence ID ICIBc5WmHmcQL00YvWbadQK0hWI



    verb_3-inf
    de bringen

    Inf
    V\inf

    title
    de Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Öffnung; Tür

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Ipet (Nilpferdgöttin)

    (unspecified)
    DIVN

en Bringing of the Sem-priest to the entrance of the Opet-temple.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • ⸢jr⸣j ⸢m⸣ꜣꜣ [__]=k jni̯ sm r rʾ ḥw.t-jp.t: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 466–470, commentary to line 31,1 for the reading.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/21/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBc5WmHmcQL00YvWbadQK0hWI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc5WmHmcQL00YvWbadQK0hWI

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBc5WmHmcQL00YvWbadQK0hWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc5WmHmcQL00YvWbadQK0hWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc5WmHmcQL00YvWbadQK0hWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)