Satz ID ICIBczcniFEGC0DBiBuRlvEwKT0


gloss end of gloss

gloss Rto. 35,18b mj dy n tꜣy =n mrwj(.t) end of gloss




    gloss

    gloss
     
     

     
     





    Rto. 35,18b
     
     

     
     


    verb
    de
    komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg


    adverb
    de
    hierher

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1pl
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    substantive_fem
    de
    Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg



    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
Come here out of love for us!
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 21.06.2022, letzte Änderung: 19.08.2025)

Persistente ID: ICIBczcniFEGC0DBiBuRlvEwKT0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBczcniFEGC0DBiBuRlvEwKT0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Satz ID ICIBczcniFEGC0DBiBuRlvEwKT0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBczcniFEGC0DBiBuRlvEwKT0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBczcniFEGC0DBiBuRlvEwKT0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)