Identifiant de phrase ICIBia5C3fjAGEvAk2PbAODq9N4


3 ⸮___? Der Rest der Zeile ist auf ca. 2 cm abgerieben bzw. danach vermutl. abgebrochen.






    3
     
     

     
     





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Der Rest der Zeile ist auf ca. 2 cm abgerieben bzw. danach vermutl. abgebrochen.
     
     

     
     
Auteur(s): Deir el Medine online (Fichier texte créé: 08.07.2022, dernières modifications: 01.08.2022)

Identifiant permanent: ICIBia5C3fjAGEvAk2PbAODq9N4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBia5C3fjAGEvAk2PbAODq9N4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, Identifiant de phrase ICIBia5C3fjAGEvAk2PbAODq9N4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBia5C3fjAGEvAk2PbAODq9N4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBia5C3fjAGEvAk2PbAODq9N4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)