Satz ID ICICBSnnyRhuiE4Ps2nWJcXT9A8






    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Tꜣ 120(?)
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Lesung unsicher, es könnte auch 220 oder 230 oder 130 gelesen werden. Die modernen Tinten- bzw. Tuscheflecke überlagern das Hunderter-Zeichen teilweise.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online

  • Ein Arbeiter dieses Namens ist vom Jahr 1 Ramses’ IV. bis zum Jahr 10 Ramses’ IX. belegt, s. Gutgesell, Datierung der Ostraka und Papyri I, 1983, 303. Ob es sich hier um die gleiche Person handelt, lässt sich nicht sicher beantworten. Der bekannte Wesir Tꜣ unter Ramses III. ist im Kontext sicher nicht gemeint.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICBSnnyRhuiE4Ps2nWJcXT9A8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBSnnyRhuiE4Ps2nWJcXT9A8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICICBSnnyRhuiE4Ps2nWJcXT9A8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBSnnyRhuiE4Ps2nWJcXT9A8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBSnnyRhuiE4Ps2nWJcXT9A8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)