Satz ID ICICJ9R4ugolTkQzgXx0Tqq0Pp8
22,1 Before a figure of the kneeling Kheruef Vertical columns, facing left [dwꜣ] [Rꜥw] [ḥtp] [=f] [m] [ꜣḫ].t j[n] (j)r(.j)-pꜥ(.t) ⸢ḥꜣ.t(j)⸣-ꜥ smr-ꜥꜣ-[n]-nb-tꜣ.DU ⸢wḥm.w⸣-tp.j-(n)-nswt zẖꜣ.w-nswt jm.j-rʾ-pr n ḥm.t-nswt-wr.t 22,2 [mr.(y)t] [=f] [Tyj] [⸮ꜥnḫ.tj?] H̱r.PL[=f] mꜣꜥ-ḫrw ḏd [=f]
[22,1] [Adoration of Re as he sets in the horiz]on [b]y ⸢the hereditary prince, count⸣, great companion [of] the lord of Two Lands, first royal herald, royal scribe, overseer of the estate of the great royal wife [22,2] [his beloved, Tiye, may she live(?)], Kheru[ef], justified, [he] says:
Kommentare
-
For this reconstruction see Wente, OIP 102, p. 40, n. a.
-
Wente, OIP 102, p. 40, n. *: "Pl. 22 is an abridged version of the hymn on pl. 7, see Assmann, Liturgische Lieder, pp. 228-45."
Persistente ID:
ICICJ9R4ugolTkQzgXx0Tqq0Pp8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ9R4ugolTkQzgXx0Tqq0Pp8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ariel Singer, Satz ID ICICJ9R4ugolTkQzgXx0Tqq0Pp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ9R4ugolTkQzgXx0Tqq0Pp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ9R4ugolTkQzgXx0Tqq0Pp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.