معرف الجملة ICICM3DW2LVE5kdajiiobL4p04g



    gods_name
    de
    Hiraka (Dämon)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Hebennet (Dämon)

    (unspecified)
    DIVN
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٨/٢٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Zu den Voces magicae und ihren verschiedenen Graphien in den jeweiligen Textzeugen siehe jetzt Goyon, Le recueil, 105-106 Anm. 3. Ob der erste Konsonant tatsächlich y war, oder dies nur eine falsche Graphie für j „oh“ darstellt, wie es der pNew York MMA 35.9.21, 27,10 andeutet, kann hier nicht entschieden werden.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICM3DW2LVE5kdajiiobL4p04g
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM3DW2LVE5kdajiiobL4p04g

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICICM3DW2LVE5kdajiiobL4p04g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM3DW2LVE5kdajiiobL4p04g>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM3DW2LVE5kdajiiobL4p04g، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)