معرف الجملة ICICMEbOsqLdQExco7DAEKsZnOI



    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive
    de
    Ecke

    (unspecified)
    N:sg




    x+10,3
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg
de
[Die westliche (?) Ecke]:
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٨/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Quack, in: Welt des Orients 43, 265 kritisiert, dass die übliche ägyptische Reihenfolge, die Himmelsrichtungen aufzuzählen, Süden-Norden-Westen-Osten war, und notiert, dass diese herkömmliche Reihenfolge im Papyrus so in Z. x+15,9 auch belegt sei; daher hätte hier statt „Westen“ eigentlich „Norden“ zu stehen. Zuvor hatte sich aber Goyon, Le recueil, 66 dazu geäußert: „l’ordre suivi pour les angles de la maison: est [Anm. M.B.: dies wäre § 28], puis sud, ouest, puis nord légitiment les restitutions des lacunes correspondantes du texte, car cette succession est une règle qui ne souffre pas d’exception dans les textes de protection“; mit Verweis auf Goyon, Les dieus-gardiens et la genèse des temples (d’apres lest extes égyptiens de l’époque gréco-romaines), Bd. 1, BdE 93/1, Kairo 1985, 416-420 [Anm. Brose: Dort werden weder Schutzsprüche im Allgemeinen thematisiert, noch Wortlaute von exemplarischen Texten geboten!].

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICMEbOsqLdQExco7DAEKsZnOI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMEbOsqLdQExco7DAEKsZnOI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICICMEbOsqLdQExco7DAEKsZnOI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMEbOsqLdQExco7DAEKsZnOI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMEbOsqLdQExco7DAEKsZnOI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)