معرف الجملة ICICMSDmseOeW0jytkQBIsTxjWw



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Geh hinaus!
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٨/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Gegen Quack, in: Welt des Orients 43, 267, der nach dem Zeichen r (D21) das Zeichen „sitzender Mann“ (A1) lesen will, statt des Zeichens „laufende Beine“ (D54), zeigt die Photographie bei Goyon, Le recueil, pl. XI recht eindeutig, dass es sich um D54 handelt.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICMSDmseOeW0jytkQBIsTxjWw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMSDmseOeW0jytkQBIsTxjWw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICICMSDmseOeW0jytkQBIsTxjWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMSDmseOeW0jytkQBIsTxjWw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMSDmseOeW0jytkQBIsTxjWw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)