Satz ID ICICU4XcHDwKBk2TlM41InIpZNU


vacat in Kolumnen geschrieben, Kol. 2

x+4.11a nḏ snꜥꜥ gs z jm.j vacat {{1}} in Kolumnen geschrieben, Kol. 2 x+4.2b ḥnꜥ ws(j) nb n(.j) pr =f





    x+4.11a
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de zerreiben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_caus_3-lit
    de (fein) zerreiben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_2-lit
    de salben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz


    vacat

    vacat
     
     

     
     




    {{1}}
     
     

    (unedited)



    in Kolumnen geschrieben, Kol. 2

    in Kolumnen geschrieben, Kol. 2
     
     

     
     




    x+4.2b
     
     

     
     

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fenster

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de werde fein zerrieben; der Mann werde damit gesalbt, und jedes Fenster seines Hauses.

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICICU4XcHDwKBk2TlM41InIpZNU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU4XcHDwKBk2TlM41InIpZNU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICICU4XcHDwKBk2TlM41InIpZNU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU4XcHDwKBk2TlM41InIpZNU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU4XcHDwKBk2TlM41InIpZNU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)