Satz ID ICICUQZQ9k7KjUWDjvBqd0zMfc4



    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Löwe

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

de (wobei) die Erscheinungsform Pharaos die eines lebendigen Löwens ist,

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICUQZQ9k7KjUWDjvBqd0zMfc4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUQZQ9k7KjUWDjvBqd0zMfc4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICICUQZQ9k7KjUWDjvBqd0zMfc4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUQZQ9k7KjUWDjvBqd0zMfc4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUQZQ9k7KjUWDjvBqd0zMfc4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)