Satz ID ICICWSmYgS4t60YSlYzvX7wTWXY
Kommentare
-
Textparallelen:
- Heilstatue des Psammetichus-seneb, Turin Suppl. 9 + Florenz 8708 (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 45-49 und Taf. IV-V)
- Naophore Statue des Hor, Turin Cat. 3030 (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 72-73 und Taf. XXI = Golenischeff, in: ZÄS 14, 1876, 79-80)
- Heilstatue Tyszkiewicz, Louvre E 10777 (auf dem rechten Arm)
- Heilstatue des Djedher, Kairo JE 46341 (auf dem rechten Arm und rechtem Bein: Jelínková-Reymond, Djed-Ḥer-le-Sauveur, 7-21)
- Heilstatue des Anchhapi, Kairo JE 41677 (Daressy, in: ASAE 11, 1911, 188-189)
- Horusstele BM EA 36250 (erwähnt bei: Panov, Die Statue des Horchebe, 43)
- Heilstatue des Horchebis, Moskau I.1.a.5319 (Panov, Die Statue des Horchebe, 43-45; Berlev & Hodjash, Sculpture of Ancient Egypt in the Collection of the Pushkin State Museum of Fine Arts. Catalogue, Moscow 2004, 349-350 (Nr. 116, Z. 73-92))
- Heilstatue Moskau I.1.a.5907 (Bruchstück des rechten Arms: Berlev & Hodjash, Scultpure, 2004, 372-374 (Nr. 121))
- Heilstatue aus Heliopolis (Grabung Leipzig, Florence Langermann)
- Heilstatue Berlin 7554 (erwähnt bei Jelínková-Reymond, 21, nach einer Textkopie von Lacau)
- Magischer Teller Sydney, Macquarie University MU 3396, Z. 1-13 (Ockinga, in: Fs Török)
Übersetzungen:
- Daressy, in: ASAE 18, 1919, 116-117
- Jelínková-Reymond, Djed-Ḥer-le-Sauveur, 7-21
- Roeder, Zauberei und Jenseitsglauben im Alten Ägypten, Zürich 1961, 170 (nach Djedher, Anchhapi und Hor)
- Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts, Leiden 1978, 95-96 (Nr. 145)
- Berlev & Hodjash, Sculpture of Ancient Egypt in the Collection of the Pushkin State Museum of Fine Arts. Catalogue, Moscow 2004, 349-350 (Nr. 116, Z. 73-92) und 373-374 (Nr. 121) (eng. Übers.)
- Kákosy, Egyptian Healing Statues, 45-49 und 73-74
- Panov, Die Statue des Horchebe, 43-45
- Ockinga, in: Fs Török, 249-250
Persistente ID:
ICICWSmYgS4t60YSlYzvX7wTWXY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWSmYgS4t60YSlYzvX7wTWXY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICICWSmYgS4t60YSlYzvX7wTWXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWSmYgS4t60YSlYzvX7wTWXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWSmYgS4t60YSlYzvX7wTWXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.