Satz ID ICICZ66DgkXSv0AWg7SYhUk6WsY



    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg
de
er ist der große Gott im Schrein.
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICZ66DgkXSv0AWg7SYhUk6WsY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZ66DgkXSv0AWg7SYhUk6WsY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICICZ66DgkXSv0AWg7SYhUk6WsY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZ66DgkXSv0AWg7SYhUk6WsY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZ66DgkXSv0AWg7SYhUk6WsY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)