Satz ID ICICcYLwCZUW8ERBiVRmBHCWlZY


über dem Schrein in der Mitte der Barke Hieroglyphen künstlich angeordnet

über dem Schrein in der Mitte der Barke Rꜥw ḥr(.j)-jb Mḥn




    über dem Schrein in der Mitte der Barke

    über dem Schrein in der Mitte der Barke
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Umringler (eine Schlange)

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Re in der Umringler-Schlange.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 28.09.2022, letzte Änderung: 18.12.2024)

Persistente ID: ICICcYLwCZUW8ERBiVRmBHCWlZY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICcYLwCZUW8ERBiVRmBHCWlZY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICICcYLwCZUW8ERBiVRmBHCWlZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICcYLwCZUW8ERBiVRmBHCWlZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICcYLwCZUW8ERBiVRmBHCWlZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)