Satz ID ICICgEcRlD76mk1CmQ0VvVvqEaw


LdN 93-94, Nr. 5 Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden

LdN 93-94, Nr. 5 Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden ⸢M⸣ḏꜣ.w




    LdN 93-94, Nr. 5

    LdN 93-94, Nr. 5
     
     

     
     



    Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden

    Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Medja (Nubier)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Medja-Nubier.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 07.10.2022, letzte Änderung: 17.06.2025)

Persistente ID: ICICgEcRlD76mk1CmQ0VvVvqEaw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgEcRlD76mk1CmQ0VvVvqEaw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICICgEcRlD76mk1CmQ0VvVvqEaw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgEcRlD76mk1CmQ0VvVvqEaw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgEcRlD76mk1CmQ0VvVvqEaw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)