Satz ID ICICiLeF0dheGkC2rxlbzSQZpcY



    verb_3-lit
    de erscheinen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de (nach) draußen

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-lit
    de ausgestattet sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gestalt, Gemachtes (als Produkt)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de sie erscheint, indem sie in ihrer Gestalt ausgestattet ist,

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2022, letzte Änderung: 10.02.2023)

Persistente ID: ICICiLeF0dheGkC2rxlbzSQZpcY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiLeF0dheGkC2rxlbzSQZpcY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICICiLeF0dheGkC2rxlbzSQZpcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiLeF0dheGkC2rxlbzSQZpcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiLeF0dheGkC2rxlbzSQZpcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)