Satz ID ICICkUZIDO3jNknHiMAnyzIgh7I



    gods_name
    de Selqet

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    (unspecified)
    V




    30
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de was ist?

    (unspecified)
    Q




    [zp-2]
     
     

    (unedited)

de Selkis (sagte): [Was (ist los)? Was (ist los)?]

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 18.10.2022, letzte Änderung: 21.10.2022)

Persistente ID: ICICkUZIDO3jNknHiMAnyzIgh7I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkUZIDO3jNknHiMAnyzIgh7I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICICkUZIDO3jNknHiMAnyzIgh7I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkUZIDO3jNknHiMAnyzIgh7I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkUZIDO3jNknHiMAnyzIgh7I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)