Satz ID ICIDI8TwGGHLhUqBqXmuHThBY40



    verb_2-lit
    de
    erreichen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    Rechtes tun

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Rechtes

    (unspecified)
    N.f:sg
en
I reached this place in acting truthfully,
Autor:innen: Elizabeth Frood; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIDI8TwGGHLhUqBqXmuHThBY40
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDI8TwGGHLhUqBqXmuHThBY40

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICIDI8TwGGHLhUqBqXmuHThBY40 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDI8TwGGHLhUqBqXmuHThBY40>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDI8TwGGHLhUqBqXmuHThBY40, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)