Satz ID ICIDYbup4Ks7iUBZsAxbZhBuVLk



    verb_3-lit
     

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er hat mir die Gunst wiederholt wie es sein Ka liebt.

Autor:innen: Silke Grallert (Textdatensatz erstellt: 27.12.2022, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICIDYbup4Ks7iUBZsAxbZhBuVLk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYbup4Ks7iUBZsAxbZhBuVLk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, Satz ID ICIDYbup4Ks7iUBZsAxbZhBuVLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYbup4Ks7iUBZsAxbZhBuVLk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYbup4Ks7iUBZsAxbZhBuVLk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)