معرف الجملة ICMAlfhE7g4Ub0GvhAk9GWBJ2x4



    verb
    de
    bleiben, dauern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    Sohle

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    (für ḥr) auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Platz, Sitz, Stätte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
     

    (unedited)
    -3pl
de
An ihrem Ort [dauern] die Fußsohlen des Horus.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)

معرف دائم: ICMAlfhE7g4Ub0GvhAk9GWBJ2x4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlfhE7g4Ub0GvhAk9GWBJ2x4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Martin Stadler، مع مساهمات من قبل Marcel Moser، معرف الجملة ICMAlfhE7g4Ub0GvhAk9GWBJ2x4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlfhE7g4Ub0GvhAk9GWBJ2x4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAlfhE7g4Ub0GvhAk9GWBJ2x4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)