Satz ID ICMBCYDl4VXeMkAnlVCTel1pRaM


Rest der Zeile leer Rest des Papyrus leer

Rto. 72 jw =nn m zꜣ =st rꜥw-nb zp-2 Rest der Zeile leer Rest des Papyrus leer





    Rto. 72
     
     

     
     

    particle
    de [in pseudoverbaler Konstruktion]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de als (etwas sein) [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N


    Rest der Zeile leer

    Rest der Zeile leer
     
     

     
     


    Rest des Papyrus leer

    Rest des Papyrus leer
     
     

     
     

de (Rto. 72) Wir sind ihr Schutz täglich – täglich!

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 19.04.2023, letzte Änderung: 12.10.2023)

Persistente ID: ICMBCYDl4VXeMkAnlVCTel1pRaM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBCYDl4VXeMkAnlVCTel1pRaM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICMBCYDl4VXeMkAnlVCTel1pRaM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBCYDl4VXeMkAnlVCTel1pRaM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBCYDl4VXeMkAnlVCTel1pRaM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)