معرف الجملة ICMBQOwq33LQy0uMimVcv6cOKqc
Zeile unterhalb des Bildfeldes
9
substantive_masc
Tor
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
kings_name
[Thronname Sethos' I.]
(unspecified)
ROYLN
verb_caus_3-lit
zufriedenstellen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Herr
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
place_name
Speos Artemidos
(unspecified)
TOPN
⸢Das große Tor⸣ (des) Menma’atre, der die Herren von Seret zufrieden stellt.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Marc Brose؛
مع مساهمات من قبل:
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٥/٢٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
تعليقات
-
Obgleich die Zeile aufgrund ihrer Lage sicher bereits unter Hatschepsut graviert worden sein muss, wurde der Übersichtlichkeit halber hier darauf verzichtet, zwei Textversionen anzugeben.
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
ICMBQOwq33LQy0uMimVcv6cOKqc
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQOwq33LQy0uMimVcv6cOKqc
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICMBQOwq33LQy0uMimVcv6cOKqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQOwq33LQy0uMimVcv6cOKqc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQOwq33LQy0uMimVcv6cOKqc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.