Satz ID ICMBc3WWWVIZsUzargI2pE0nX1A



    substantive_masc
    de
    Klage; Wehgeschrei

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ




    Rückseite 10
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Katze

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein [großes] Gejammer ist in {der Ra-Schlange ebenso} 〈dem Maul der Katze〉.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.06.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMBc3WWWVIZsUzargI2pE0nX1A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBc3WWWVIZsUzargI2pE0nX1A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICMBc3WWWVIZsUzargI2pE0nX1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBc3WWWVIZsUzargI2pE0nX1A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBc3WWWVIZsUzargI2pE0nX1A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)