Satz ID ICMBcHNTr3o3v0lcmK3gqLNpoNs



    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Steuerruder

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de versammeln

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Angelegenheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Inf.t.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Gott, das Steuer des Herzens, verzeichnet die Tat beim sie Tun.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 19.06.2023, letzte Änderung: 04.10.2023)

Persistente ID: ICMBcHNTr3o3v0lcmK3gqLNpoNs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcHNTr3o3v0lcmK3gqLNpoNs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Satz ID ICMBcHNTr3o3v0lcmK3gqLNpoNs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcHNTr3o3v0lcmK3gqLNpoNs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBcHNTr3o3v0lcmK3gqLNpoNs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)