Identifiant de phrase ICMBgdiNAIpDmEbnljaDoIRGfSw


⸢ḥ⸣mi̯ =⸢k⸣ ⸢nmt.t⸣ =⸢⸮k?⸣ M[g(ꜣ)] D.5 unidentifizierbare Spuren






    ⸢ḥ⸣mi̯
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    =⸢k⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸢nmt.t⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    =⸢⸮k?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    M[g(ꜣ)]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    D.5
     
     

     
     





    unidentifizierbare Spuren
     
     

     
     
de
Du sollst dein Voranschreiten bremsen, (oh) Maga!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 30.06.2023, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICMBgdiNAIpDmEbnljaDoIRGfSw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgdiNAIpDmEbnljaDoIRGfSw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICMBgdiNAIpDmEbnljaDoIRGfSw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgdiNAIpDmEbnljaDoIRGfSw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgdiNAIpDmEbnljaDoIRGfSw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)