Sentence ID ICMBgdy39naAH0P7gmZjyOToUOg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
(unspecified)
ADJ
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Klage
(unspecified)
N.f:sg
preposition
wegen
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive
Leid
(unspecified)
N
D.2
[jri̯.n]
(unedited)
—
[pꜣ]
(unedited)
—
substantive_masc
Frevler; Rebell
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
tun
(unspecified)
V
substantive_masc
Böses
(unspecified)
N.m:sg
Alle Götter sind 〈in〉 Klage wegen des/dieses Übels, [das dieser Rebell angerichtet hat], der Böses tut!
Dating (time frame):
Dritte Zwischenzeit
JS32JKX2CNG25GZ3B6MGYMDU4I
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/30/2023,
latest changes: 10/13/2023)
Persistent ID:
ICMBgdy39naAH0P7gmZjyOToUOg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgdy39naAH0P7gmZjyOToUOg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICMBgdy39naAH0P7gmZjyOToUOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgdy39naAH0P7gmZjyOToUOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBgdy39naAH0P7gmZjyOToUOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).