Satz ID ICMCAM6mP8O6fUz9rrk9wtA8BqY
Vorderseite 1 ḥtp-ḏi̯-nswt n Jmn-Rꜥw pꜣw.tj-Tꜣ.wj ḏsr-ꜥ jr-n.tj.t rechte Seite qmꜣ-wnn.t bꜣ-šps.j wbn-m-ḥr.t nṯr.w-nṯr.wt-nb.w-jm.jw-Wꜣs.t Rückseite ḏi̯ =sn rwḏ rn nfr n jtj-nṯr ḥm-〈〈nṯr〉〉-Jmn-m-Jp.t-s.wt linke Seite Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ mꜣꜥ-ḫrw zꜣ P(ꜣ)-ḫr.j-Ḫns.w mꜣꜥ-ḫrw ḏ.t
Persistente ID:
ICMCAM6mP8O6fUz9rrk9wtA8BqY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAM6mP8O6fUz9rrk9wtA8BqY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICMCAM6mP8O6fUz9rrk9wtA8BqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAM6mP8O6fUz9rrk9wtA8BqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAM6mP8O6fUz9rrk9wtA8BqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.