Sentence ID ICMCNEbKpcx9fUNTsZOPxCJomu0
Rto. x+44 jw =j (r) šdi̯ =st ((m))-ḏr.t ca. 1Q Rto. x+45 [___]ꜣšw.t
(Rto. x+44) Ich werde sie aus der Hand von (Rto. x+45) [(?) (aus dem Ort) (?)] retten.
Comments
-
[___ꜣšw.t]: Es handelt sich um ein Toponym, dass nicht näher identifiziert werden kann, zumal sich in den anderen Texten auch keine Parallelen zuordnen lassen, s. Edwards, HPBM 4, Bd. 1, 115 [44]. Aufgrund der Klassifikation mit dem Wurfholz über dem Fremdland (N77) handelt es sich vermutlich um einen Ort bzw. eine Gegend außerhalb Ägyptens.
Persistent ID:
ICMCNEbKpcx9fUNTsZOPxCJomu0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNEbKpcx9fUNTsZOPxCJomu0
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, with contributions by Svenja Damm, Sentence ID ICMCNEbKpcx9fUNTsZOPxCJomu0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNEbKpcx9fUNTsZOPxCJomu0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNEbKpcx9fUNTsZOPxCJomu0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).