Satz ID ICMCNU9Ed22BEk5ttIsvwAQNvYA




    Die Königin
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    epith_king
    de Tochter des Re (Titel regierender Königinnen)

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    kings_name
    de Hatschepsut, die mit Amun vereint ist

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_irr
    de geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Die Tochter des Re, die er liebt, Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben, wie Re.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 23.08.2023, letzte Änderung: 27.09.2023)

Persistente ID: ICMCNU9Ed22BEk5ttIsvwAQNvYA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNU9Ed22BEk5ttIsvwAQNvYA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMCNU9Ed22BEk5ttIsvwAQNvYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNU9Ed22BEk5ttIsvwAQNvYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNU9Ed22BEk5ttIsvwAQNvYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)