Sentence ID ICMCNqqr31qkJE2oiwDwl1cKa6M




    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Er wird bei ihnen sein.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/24/2023, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICMCNqqr31qkJE2oiwDwl1cKa6M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNqqr31qkJE2oiwDwl1cKa6M

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICMCNqqr31qkJE2oiwDwl1cKa6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNqqr31qkJE2oiwDwl1cKa6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNqqr31qkJE2oiwDwl1cKa6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)