Satz ID ICMCNsRT8oHKoE7gmdUvW2HeA4Y
[ḥnḥn.t] [n(n)] [wn] [ḥr] [=t] [m] [ḏd.n] [Ḥr.w] [mnḫ] [ḥkꜣ]⸢.PL⸣
Kommentare
-
- [mnḫ] [ḥkꜣ]⸢,pl⸣: Es sind Spuren einer horizontalen Bodenlinie und eines Ideogrammstrichs erhalten. Wir rekonstruieren den Mann mit Hand am Mund (A2) und drei senkrechte Pluralstriche (Z3). Goyon, Recueil de prophylaxie, 162 mit Anm. (d) schreibt, dass diese Passage auf Turin Suppl. 18356 ausgelassen wurde und er liest (S. 161) die erhaltenen Spuren als t und Ideogrammstrich von [wꜣ].t in „du kannst den Weg nicht finden“. Das erste Zeichen ist jedoch keinesfalls t, sondern geht hinten nach oben, wie es für A2 passt (der Strich nach oben ist der herunterhängende Arm, der bis auf den Boden reicht: vgl. das Zeichen A2 in Kol. 5 bei pzḥ und Kol. 9 bei ḥkꜣ.w).
Persistente ID:
ICMCNsRT8oHKoE7gmdUvW2HeA4Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNsRT8oHKoE7gmdUvW2HeA4Y
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICMCNsRT8oHKoE7gmdUvW2HeA4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNsRT8oHKoE7gmdUvW2HeA4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNsRT8oHKoE7gmdUvW2HeA4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.