Satz ID ICMCQG2FhVvxoUCjqxGfMLOLkfE




    x+II.1
     
     

     
     

    verb
    de richten, entscheiden

    (unspecified)
    V

    title
    de Großer, Fürst, Herrscher (von Göttern)

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Verwirrung, Unruhe, Störung

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de 〈(denn) es sind gerichtet die Großen in ihrem〉 Aufruhr.

Autor:innen: Martin Stadler; unter Mitarbeit von: Marcel Moser (Textdatensatz erstellt: 17.12.2022, letzte Änderung: 16.10.2023)

Persistente ID: ICMCQG2FhVvxoUCjqxGfMLOLkfE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQG2FhVvxoUCjqxGfMLOLkfE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Martin Stadler, unter Mitarbeit von Marcel Moser, Satz ID ICMCQG2FhVvxoUCjqxGfMLOLkfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQG2FhVvxoUCjqxGfMLOLkfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCQG2FhVvxoUCjqxGfMLOLkfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)