Identifiant de phrase ICMDBp5Nxg8ROUhPgwnZGaWFRZI





    4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Wag-Fest (Totenfest)

    (unspecified)
    PROPN


    artifact_name
    de
    Djehuti

    (unspecified)
    PROPN


    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN


    artifact_name
    de
    erster Tag des Jahres

    (unspecified)
    PROPN


    artifact_name
    de
    Brand (Fest)

    (unspecified)
    PROPN
en
#lc: [4]# An invocation offering given in the Wag festival, at the opening of the year festival, the beginning of the year festival and the Rekeh festival.
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández (Fichier texte créé: 02.11.2023, dernières modifications: 27.11.2023)

Identifiant permanent: ICMDBp5Nxg8ROUhPgwnZGaWFRZI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDBp5Nxg8ROUhPgwnZGaWFRZI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Roberto A. Díaz Hernández, Identifiant de phrase ICMDBp5Nxg8ROUhPgwnZGaWFRZI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDBp5Nxg8ROUhPgwnZGaWFRZI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDBp5Nxg8ROUhPgwnZGaWFRZI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)