معرف الجملة ICMDEVAzbYwmqk0euKwBaN58RqI




    28-29
     
     

     
     

    title
    de
    Achet-Imen-iru

    (unspecified)
    TITL


    30
     
     

     
     

    title
    de
    Gehilfe

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
#lc: [28-29]# The maker of beer, #lc: [30]# his assistant (freely: the assistant of the maker of beer).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/١١/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١١/٢٧)

معرف دائم: ICMDEVAzbYwmqk0euKwBaN58RqI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDEVAzbYwmqk0euKwBaN58RqI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، معرف الجملة ICMDEVAzbYwmqk0euKwBaN58RqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDEVAzbYwmqk0euKwBaN58RqI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDEVAzbYwmqk0euKwBaN58RqI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)