Sentence ID ICMDRoPQ5rh9rUJMoKF88Ru1J4A
1 [ꜥnḫ] [Ḥr.w] [Wsr.t-kꜣ.w] zerstört [sn]ṯri̯ [s]t r ꜣḫ[.t] [tp(.j).t] =s s[__] zerstört [nswt-bj.tj] [Mꜣꜥ.t-kꜣ-Rꜥw] [ꜥnḫ.t(j)] [ḏ.t]
1
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_king
Horus (Horusname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Horusname Hatschepsuts]
(unspecified)
ROYLN
zerstört
verb_caus_4-inf
göttlich machen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
personal_pronoun
es [Enkl. Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
=3sg.c
preposition
mehr als
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Uräus
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_substantive
befindlich auf
Adj.sgm.stpr.3sgf
N-adjz:m.sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
zerstört
epith_king
König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Thronname Hatschepsuts]
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
leben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
[Es lebe der Horus „Mit mächtigen Kas“ … …], göttlicher [gemacht] ist [s]ie als [die] Wirkmächtige, [die auf] ihr ist, […], König von Ober- und Unterägypten „Die-Ma’at-ist-der-Ka-des-Re“, sie lebe ewig.]
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 12/12/2023,
latest changes: 09/12/2024)
Persistent ID:
ICMDRoPQ5rh9rUJMoKF88Ru1J4A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRoPQ5rh9rUJMoKF88Ru1J4A
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICMDRoPQ5rh9rUJMoKF88Ru1J4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRoPQ5rh9rUJMoKF88Ru1J4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRoPQ5rh9rUJMoKF88Ru1J4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.