Satz ID ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg



    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Dauer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sie möge (als mit) Leben, Dauer, Macht Beschenkt(e) ⸢agieren⸣.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 15.12.2023, letzte Änderung: 12.09.2024)

Kommentare
  • Hier wurde jeweils mittig zwischen die Zeichen ḏi̯ und ꜥnḫ bzw. ḏd und wꜣs ein t zur mechanischen Anzeige des Femininums gesetzt, obgleich es nur bei ḏi̯ - für ḏi̯.t bzw. ḏi̯.t(j) - korrekt wäre.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSQNitclgfEPQjgQuP1XalLg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)