معرف الجملة ICMDYL3WwQ7mkki9v5t8pCWFgz8


x+2 [_______]



    x+2
     
     

     
     


    [_______]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[... ... ... ...}
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Simon D. Schweitzer ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/١٢/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٢٣)

معرف دائم: ICMDYL3WwQ7mkki9v5t8pCWFgz8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDYL3WwQ7mkki9v5t8pCWFgz8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، معرف الجملة ICMDYL3WwQ7mkki9v5t8pCWFgz8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDYL3WwQ7mkki9v5t8pCWFgz8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDYL3WwQ7mkki9v5t8pCWFgz8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)